đói kém

Học thuật
Thân thiện
đói kém

Nhiều vùng quê xưa kia thường xuyên chịu cảnh đói kém.

Définition
  1. Nom:
    • Disette, famine: "đói kém" désigne une période de pénurie alimentaire grave, caractérisée par un manque de nourriture à l'échelle d'une communauté ou d'une région, entraînant la faim et souvent la mort.
Exemples d'utilisation
  • Nom:
    • Vùng này trước kia hay đói kém, nhất là vào lúc giáp hạt. (Cette région souffrait autrefois souvent de disette, surtout à la période de soudure entre deux récoltes.)
    • Lịch sử ghi lại nhiều nạn đói kém thảm khốc. (L'histoire a enregistré de nombreuses famines dévastatrices.)
    • Nhân dân giúp đỡ nhau vượt qua cơn đói kém. (La population s'entraide pour surmonter la famine.)
Utilisation avancée
  • Le terme "đói kém" est souvent utilisé dans un contexte historique ou pour décrire des situations de crise alimentaire structurelle. Il implique généralement une cause naturelle (sécheresse, inondation) ou sociale.
Variantes et mots apparentés
  • Đói (nom/verbe): faim; avoir faim.

    • Trẻ em không nên phải chịu đói. (Les enfants ne devraient pas souffrir de la faim.)
  • Mất mùa (nom): mauvaise récolte, récolte déficitaire.

    • Mất mùa liên tiếp có thể dẫn đến đói kém. (Des mauvaises récoltes successives peuvent conduire à la famine.)
Synonymes
  • Nạn đói: famine (terme souvent interchangeable, mais "nạn đói" peut mettre plus l'accent sur la catastrophe).
  • Sự khan hiếm lương thực: pénurie alimentaire.
Expressions idiomatiques
  • Đói kém liên miên: famine persistante, disette continuelle.
    • Thời kỳ chiến tranh, người dân phải chịu cảnh đói kém liên miên. (Pendant la guerre, la population a subir une famine persistante.)
đói kém

Nhiều vùng quê xưa kia thường xuyên chịu cảnh đói kém.

  1. souffrir de la disette; souffrir de la famine

Từ gần giống