Dao
Nom :
- Couteau : Objet tranchant composé d'une lame en métal (généralement en acier) et d'un manche, utilisé pour couper, trancher, hacher ou tailler.
- Arme blanche : Instrument tranchant pouvant être utilisé comme une arme.
Nom (littéraire, archaïque) :
- Jade : Pierre précieuse, gemme de grande valeur. Ce sens est rare et principalement trouvé dans la poésie ou les textes classiques.
Nom (couteau) : Mẹ tôi dùng dao để thái rau. (Ma mère utilise un couteau pour émincer les légumes.) Dao này rất bén, cẩn thận kẻo đứt tay. (Ce couteau est très tranchant, attention à ne pas vous couper.) Trong bếp có một con dao phay. (Il y a un grand couteau de cuisine dans la cuisine.)
Nom (jade) : Cung điện được trang trí bằng ngọc và dao. (Le palais était décoré de jade et de pierres précieuses.) [Usage archaïque]
- "dao bén" : couteau tranchant, lame affûtée. (Un couteau bien aiguisé est l'outil le plus efficace.)
- Dao cau (nom) : Petit couteau spécialement utilisé pour couper la noix d'arec (trầu).
- Dao phay (nom) : Grand couteau de cuisine, souvent lourd, utilisé pour hacher la viande ou les os.
- Dao găm (nom) : Dague, poignard.
- Dao động (verbe) : Osciller, vibrer. (Note : Ce mot composé utilise "dao" dans un sens différent, lié au mouvement.)
- Couteau : Instrument tranchant pour la cuisine ou le travail.
- Lame : Partie tranchante d'un outil ou d'une arme.
- Jade (pour le sens archaïque) : Pierre ornementale dure, généralement de couleur verte.
Chơi dao có ngày đứt tay : Jouer avec un couteau, un jour on se coupe — signifie que prendre des risques dangereux finit par causer un préjudice. Anh ta cứ liều lĩnh đầu tư, đúng là chơi dao có ngày đứt tay. (Il continue à investir de manière téméraire, c'est bien vrai que jouer avec le feu finit par se brûler.)
Dao năng liếc thì sắc, người năng chào thì quen : Un couteau souvent aiguisé reste tranchant, une personne qui salue souvent devient familière — signifie que la pratique rend parfait et que la sociabilité crée des liens.
- couteau
- (arch., rare) jade