có tình
Học thuậtThân thiện
Définition
- Locution adjectivale :
- Empreint de bons sentiments, de bienveillance : Décrit une action, une décision ou une attitude qui prend en compte les sentiments humains, la compassion ou l'équité, au-delà de la stricte logique ou des règles.
- Être amoureux, avoir un béguin pour quelqu'un : Désigne le fait d'éprouver un sentiment amoureux, souvent naissant ou non réciproque, pour une personne.
Exemples d'utilisation
Locution adjectivale (bienveillance) :
- Giải pháp có tình. (Une solution empreinte de bons sentiments.)
- Ông ấy ăn ở rất có tình. (Il se comporte avec beaucoup de bienveillance.)
- Nói có lý có tình. (Parler avec raison et humanité.)
Locution adjectivale (sentiment amoureux) :
- Anh ta có tình với cô hàng xóm. (Il s'est amouraché de sa voisine.)
Utilisation avancée
- La locution est souvent utilisée en binôme avec "có lý" (être raisonnable) pour former l'expression "có lý có tình", soulignant l'équilibre idéal entre la rationalité et l'humanité.
- Một quyết định có lý có tình. (Une décision à la fois raisonnable et humaine.)
Variantes et mots apparentés
Tình cảm (nom) : sentiment, affection.
- Tình cảm gia đình. (Les sentiments familiaux.)
Tình người (nom) : humanité, compassion humaine.
- Câu chuyện đầy tình người. (Une histoire pleine d'humanité.)
Synonymes
- Bienveillant : qui veut le bien d'autrui.
- Humain : qui montre de la compassion, de la compréhension.
- Épris : pris d'un sentiment amoureux (pour le second sens).
Expressions idiomatiques
- Có lý có tình : être à la fois raisonnable et humain. C'est un idéal dans la prise de décision ou le jugement.
- Phán quyết của tòa án phải có lý có tình. (Le verdict du tribunal doit être juste et empreint d'humanité.)
- empreint de bons sentiments
- Giải pháp có tìnhune solution empreinte de bons sentiments
- s'amouracher
- Anh ta có tình với cô hàng xómil s'est amouraché de sa voisine