cậy cục
Học thuậtThân thiện
Définition
- Verbe :
- Faire des démarches, manoeuvrer : "cậy cục" décrit l'action de déployer des efforts, souvent complexes et insistants, en sollicitant des personnes influentes pour obtenir une faveur, un avantage ou un résultat spécifique. L'action implique généralement une certaine forme de supplication ou de manipulation sociale.
Exemples d'utilisation
- Verbe :
- Ông ấy cậy cục để được làm quan. (Il manœuvrait pour se faire nommer mandarin.)
- Ngày trước, thường phải cậy cục, đút lót mới xin được việc làm. (Autrefois, il fallait souvent faire des démarches insistantes et soudoyer pour obtenir un emploi.)
Utilisation avancée
- Le terme "cậy cục" porte souvent une connotation négative, suggérant que les moyens utilisés pour parvenir à ses fins sont fastidieux, peu glorieux ou moralement discutables (comme la flatterie ou le recours à des relations). Il évoque un processus laborieux et humiliant.
Variantes et mots apparentés
- Cậy nhờ (verbe) : compter sur l'aide de quelqu'un, faire appel à quelqu'un. Cette expression est plus générale et moins péjorative que "cậy cục".
- Tôi cậy nhờ anh ấy giúp đỡ. (Je compte sur lui pour m'aider.)
Synonymes
- Solliciter avec insistance : demander avec persévérance et effort.
- Intriguer : agir par des manœuvres secrètes ou compliquées pour réussir.
- Quémander : chercher à obtenir par des prières ou des demandes insistantes et souvent humbles.
Expressions idiomatiques
- Aucune expression idiomatique spécifique n'est directement formée avec le mot "cậy cục". Son usage est généralement littéral, décrivant l'action elle-même.
- faire des démarches; manoeuvrer
- ó cậy cục để được làm quanil manoeuvrait pour se faire nommer mandarin