dang dở

Học thuật
Thân thiện
dang dở

Công việc của anh ấy vẫn còn dang dở.

Définition
  1. Adjectif :
    • Inachevé, incomplet : "dang dở" décrit quelque chose qui a été commencé mais n'est pas arrivé à son terme ou à son état final.
    • Interrompu : "dang dở" qualifie également une action ou un processus qui a été arrêté avant sa fin naturelle ou prévue.
Exemples d'utilisation
  • Adjectif :
    • Công trình xây dựng còn dang dở. (Le chantier de construction est encore inachevé.)
    • Cuộc trò chuyện dang dở ấy phải đi gấp. (La conversation a été interrompue car elle a partir précipitamment.)
    • Một bản giao hưởng dang dở. (Une symphonie inachevée.)
Utilisation avancée
  • "Để dang dở" : laisser inachevé, laisser en suspens.

    • Anh ấy để dang dở việc học đi làm. (Il a laissé ses études inachevées pour aller travailler.)
  • "Dở dang" : variante synonyme, utilisée dans le même sens.

    • Mối tình dở dang. (Une histoire d'amour inachevée.)
Variantes et mots apparentés
  • Bỏ dở (verbe) : abandonner en cours de route, laisser à l'état d'inachèvement.
    • Không nên bỏ dở giữa chừng. (Il ne faut pas abandonner à mi-chemin.)
Synonymes
  • Inachevé : qui n'est pas terminé.
  • Incomplet : à qui il manque des parties pour être entier.
  • Interrompu : arrêté avant la fin.
Expressions idiomatiques
  • Dang dở như cơm sống : littéralement "inachevé comme du riz cru" — se dit d'une situation ou d'une affaire qui n'a pas abouti, laissant une impression d'insatisfaction.
    • Mọi việc cứ dang dở như cơm sống. (Tout reste inachevé et insatisfaisant.)
dang dở

Công việc của anh ấy vẫn còn dang dở.

  1. inachevé; incomplet
  2. interrompu

Từ gần giống