Dictionary
Translation
Community
Learn Vietnamese
Tools
Word list
Emoticon dictionary
Firefox search plugin
VDict bookmarklet
VDict on your site
About
About
FAQ
Privacy policy
Contact us
Options
Change Typing Mode
Delete history
View history
Login
Tiếng Việt
Lookup
Lookup
French - Vietnamese
English - Vietnamese
Vietnamese - English
Vietnamese - Vietnamese
Vietnamese - French
French - Vietnamese
Computing
English - English
Chinese - Vietnamese
Enter text to translate (200 characters maximum)
Translate now
Translate now
Search in:
Word
Vietnamese keyboard:
Off
Virtual keyboard:
Show
Looking for
Professional Vietnamese Translation Services
? Please visit our partner
VietnameseTranslation.net
Translation
powered by
French - Vietnamese dictionary
(also found in
English - English (Wordnet)
,
Computing (FOLDOC)
, )
dos
Jump to user comments
danh từ giống đực
lưng (áo, ghế); mu (bàn tay); mặt sau (tờ giấy); sống (dao); gáy (sách)
(tiếng lóng, biệt ngữ) tên ma cô
à dos de
thồ trên lưng, cưỡi
Voyager à dos de mulet
cưỡi la mà đi
avoir bon dos
chịu đựng được; phải chịu cả
avoir dans le dos
có ở phía sau
L'armée avait dans le dos la rivière
đội quân có con sông ở phía sau
avoir le dos tourne
xoay lưng lại; ra đi
avoir quelque chose sur son dos
bị cái gì ám ảnh
avoir quelqu'un sur son dos
bị ai quấy rầy; bị ai chèn ép
avoir quelqu'un à dos se mettre quelqu'un à dos
có ai là kẻ thù
courber le dos; ployer le dos
cúi xuống
de dos
từ sau lưng
en dos d'âne
dốc hai mái; sống trâu
Pont en dos d'âne
cầu sống trâu
en avoir plein de dos
(thân mật) nhiều quá rồi, không chịu được nữa
être sur le dos de quelqu'un
theo dõi ai, dò xét ai
faire froid dans le dos de quelqu'un
làm cho ai rùng mình
faire le gros dos
(nghĩa bóng) làm bộ làm tịch
faire pénitence sur le dos d'autrui
bắt người khác gánh tội cho mình
l'avoir dans le dos
(thông tục) thất vọng, thất bại
mettre dos à dos deux personnes
bắt hai người xây lưng lại với nhau, không cho ai là có lý
mettre tout sur son dos
có bao nhiêu may mặc hết cả
metrre une chose sur le dos de quelqu'un
bắt ai phải chịu điều gì, bắt ai phải cán đáng điều gì; đổ trách nhiệm điều gì cho ai
ne pas y aller avec le dos de la cuiller
(thân mật) hành động hung bạo
scier le dos
(thông tục) quấy rầy, làm phiền dữ quá
sentir quelqu'un dans son dos
cảm thấy có ai ở sau lưng
tomber sur le dos de quelqu'un
đâm xổ đến để đánh ai; đến nhà ai bất thình lình
tourner le dos à
xây lựng lại; chống đối lại; đi ngược lại; bỏ, từ chối; không thèm, không màng
Tourner le dos aux honneurs
không màng danh lợi
Do
Related words
Antonyms:
Ventre
face
Related search result for
"dos"
Words pronounced/spelled similarly to
"dos"
:
dais
décès
déci
déjà
dès
deux
dico
dièse
dix
dock
more...
Words contain
"dos"
:
acidose
ados
adossement
adosser
caléidoscope
dos
dos-d'âne
dosable
dosage
dose
more...
Comments and discussion on the word
"dos"