hú tim

Học thuật
Thân thiện
hú tim

Một nhóm trẻ con đang chơi trò hú tim trong công viên.

Définition
  1. Nom (familier) :

    • Jeu de cache-cache : "hú tim" désigne un jeu d'enfants où un ou plusieurs participants se cachent et doivent être retrouvés par les autres.
  2. Verbe (familier, sens figuré) :

    • Tourner autour du pot, être insaisissable : "hú tim" peut décrire une action ou un discours qui évite le sujet principal, qui est vague ou qui tourne en rond sans but clair.
Exemples d'utilisation
  • Nom :

    • Bọn trẻ đang chơi hú tim trong vườn. (Les enfants jouent à cache-cache dans le jardin.)
    • Trò hú timtrò chơi tuổi thơ của nhiều người. (Le jeu de cache-cache est un jeu d'enfance pour beaucoup.)
  • Verbe (sens figuré) :

    • Anh ta cứ hú tim mãi, không chịu nói thẳng vấn đề. (Il tourne autour du pot sans cesse, il refuse d'aborder le problème directement.)
    • Đừng hú tim nữa, hãy đi thẳng vào trọng tâm đi! (Arrête de tourner en rond, vas droit au but !)
Utilisation avancée
  • L'expression est principalement utilisée dans un langage familier ou parlé. Le sens figuré est courant et souvent employé avec une nuance de légère irritation face à un manque de franchise.
Variantes et mots apparentés
  • Trốn tìm (nom) : synonyme plus standard et plus courant pour "jeu de cache-cache".
    • Chơi trốn tìm (Jouer à cache-cache).
Synonymes
  • Cache-cache (nom) : le jeu.
  • Tourner autour du pot (verbe) : pour le sens figuré.
  • Être évasif/évaisive (verbe) : pour le sens figuré.
Expressions idiomatiques
  • Chơi trò hú tim : Jouer à cache-cache (au sens propre) ou, au figuré, adopter un comportement fuyant.
    • Công ty công đoàn đang chơi trò hú tim về vấn đề lương. (La direction et le syndicat jouent à cache-cache sur la question des salaires.)
hú tim

Một nhóm trẻ con đang chơi trò hú tim trong công viên.

  1. jeu de cache-cache