hạ buồm

Học thuật
Thân thiện
hạ buồm

Thủy thủ hạ buồm lớn trên con thuyền buồm.

Définition
  1. Verbe (locution verbale) :
    • Baisser les voiles, amener les voiles : Action de descendre ou de replier les voiles d'un bateau, généralement pour réduire la vitesse, s'arrêter ou par mauvais temps.
    • Cesser une activité, abandonner : Au sens figuré, signifie arrêter ce que l'on fait, renoncer à une entreprise ou à une opposition.
Exemples d'utilisation
  • Sens maritime (littéral) :

    • Thuyền trưởng ra lệnh hạ buồm bão sắp đến. (Le capitaine a ordonné d'amener les voiles car la tempête approchait.)
    • Họ hạ buồm thả neo. (Ils ont baissé les voiles et ont jeté l'ancre.)
  • Sens figuré :

    • Sau nhiều lần thất bại, cuối cùng anh ta đã hạ buồm. (Après de nombreux échecs, il a finalement baissé les pavillons.)
    • Đối thủ buộc phải hạ buồm trước sức ép của công chúng. (L'adversaire a été contraint de s'incliner sous la pression du public.)
Utilisations avancées
  • "Hạ buồm xuôi gió" : Abandonner facilement, cesser sans lutter.
    • Anh ấy không phảingười dễ hạ buồm xuôi gió. (Il n'est pas du genre à abandonner facilement.)
Variantes et mots apparentés
  • Hạ cờ (locution verbale) : Baisser le drapeau ; capituler.
  • Cuốn buồm (verbe) : Enrouler les voiles.
  • Buồm (nom) : Voile (d'un bateau).
Synonymes
  • Amener les voiles / caler les voiles (terme maritime spécifique).
  • Cesser le combat / abandonner / capituler (sens figuré).
  • Replier ses ailes (expression imagée pour "abandonner").
Expressions idiomatiques liées
  • Hạ vũ khí : Déposer les armes, se rendre.
  • Bó tay : Être à court de solutions, devoir abandonner.
hạ buồm

Thủy thủ hạ buồm lớn trên con thuyền buồm.

  1. (hàng hải) amener les voiles; caler les voiles