hao mòn

Học thuật
Thân thiện
hao mòn

Tấm vải này đã bị hao mòn sau nhiều lần giặt.

Définition
  1. Verbe (s'user, se miner) :

    • S'user, se dégrader progressivement : "hao mòn" décrit le processus par lequel un objet perd progressivement sa matière, sa qualité ou son efficacité à cause de l'usage, du frottement ou du temps.
    • S'épuiser, diminuer : "hao mòn" peut également décrire la diminution lente des forces physiques, de l'énergie ou des ressources.
  2. Adjectif (usé, épuisé) :

    • Usé, fatigué : "hao mòn" qualifie l'état de quelque chose qui a perdu ses propriétés initiales à force d'être utilisé.
    • Épuisé, diminué : Il qualifie aussi un état de fatigue ou d'affaiblissement profond.
Exemples d'utilisation
  • Verbe :

    • Bánh xe bị hao mòn sau nhiều năm sử dụng. (Les pneus se sont usés après de nombreuses années d'utilisation.)
    • Sức khỏe của ông ấy hao mòn dần bệnh tật. (Sa santé s'est minée progressivement à cause de la maladie.)
  • Adjectif :

    • Những chiếc máy hao mòn cần được thay thế. (Les machines usées doivent être remplacées.)
    • Sau cuộc chiến, binh lính trở về với thân thể hao mòn. (Après la guerre, les soldats sont revenus avec un corps épuisé.)
Utilisation avancée
  • Terme technique (attrition) : Dans des contextes techniques ou économiques, "hao mòn" peut correspondre au concept d'attrition, c'est-à-dire l'usure normale des actifs.
    • Khấu hao tài sảnđể tính toán sự hao mòn của máy móc. (L'amortissement comptable permet de calculer l'attrition des machines.)
Variantes et mots apparentés
  • Sự hao mòn (nom) : L'usure, le processus de dégradation.

    • Sự hao mòn tự nhiên của kim loại. (L'usure naturelle du métal.)
  • Hao tổn (verbe/adjectif) : Perdre, être gaspillé ; souvent utilisé pour les ressources ou l'argent.

    • Công việc này hao tổn nhiều nguyên liệu. (Ce travail gaspille beaucoup de matières premières.)
Synonymes
  • S'user : Perdre de sa substance par frottement ou utilisation.
  • Se dégrader : Perdre ses qualités initiales.
  • S'épuiser : Perdre ses forces ou son énergie.
Expressions idiomatiques
  • Hao mòn tâm trí : S'user l'esprit, se fatiguer mentalement.

    • Công việc căng thẳng khiến anh ấy hao mòn tâm trí. (Le travail stressant use son esprit.)
  • Hao mòn theo thời gian : S'user avec le temps.

    • Tình bạn cũng có thể hao mòn theo thời gian nếu không vun đắp. (L'amitié aussi peut s'user avec le temps si on ne l'entretient pas.)
hao mòn

Tấm vải này đã bị hao mòn sau nhiều lần giặt.

  1. s'user; se miner

Từ gần giống