kèo cò
Học thuậtThân thiện
Definition
- Verb:
- To haggle persistently; to bargain in a nagging or importuning manner: "kèo cò" describes the act of negotiating over a price or terms in a way that is excessively persistent, nitpicky, or annoying, often involving prolonged pleading or quibbling over small details.
Usage Examples
- Verb:
- Có thích thì mua đừng kèo cò mãi. (If you like it, then buy it; don't keep haggling annoyingly.)
- Trả tiền đi, đừng có kèo cò! (Pay up, don't haggle like that!)
- Anh ấy có tính hay kèo cò khi mua bán. (He has a habit of being a persistent haggler when shopping.)
Advanced Usage
- The word often carries a negative connotation, implying that the bargaining is tiresome, petty, or goes beyond reasonable negotiation.
- It can be used to describe behavior in contexts beyond shopping, such as persistently negotiating terms in an agreement or deal in a bothersome way.
- Hai bên kèo cò mãi về điều khoản hợp đồng. (The two sides haggled persistently over the contract terms.)
Variants and Related Words
- Kèo nèo: A common variant with the same meaning.
- Mặc cả: To bargain or haggle (a more neutral term without the strong connotation of being annoying).
- Cò kè: A reversed form, sometimes used with a similar meaning of haggling over trivial amounts.
Synonyms
- Nài nỉ: To plead, to implore (focuses on the persistent asking).
- Cò kè: To haggle over every little bit (similar connotation).
- Cố chấp mặc cả: To stubbornly haggle.
Notes on Meaning
- Primary Meaning: The core meaning is the act of prolonged, irritating bargaining.
- Nuance: Unlike neutral terms for bargaining ("mặc cả", "thương lượng"), "kèo cò" specifically criticizes the manner as being vexatious, stingy, or unnecessarily drawn-out.
- (cũng nói kèo nèo) Importune
- Có thích thì mua đừng kèo cò mãiIf it suits you, then by it and don't importune the dealer any longer
- (with bargaining)