khí sắc

Học thuật
Thân thiện
khí sắc

Người phụ nữ có khí sắc hồng hào và tươi cười rạng rỡ.

Définition
  1. Nom:
    • Mine, physionomie : "khí sắc" désigne l'expression générale du visage, reflétant l'état de santé ou l'humeur d'une personne. Il combine l'apparence physique (teint) et l'expression spirituelle ou morale.
    • Complexion : "khí sắc" peut aussi spécifiquement se référer à la couleur et à l'aspect de la peau du visage, indicateur de la vitalité.
Exemples d'utilisation
  • Nom:
    • Ông ấy khí sắc hồng hào. (Il a une mine florissante / un teint rose.)
    • Nhìn khí sắc ấy hôm nay không được tốt. (Sa physionomie aujourd'hui ne semble pas bonne.)
    • Bác sĩ nhận xét khí sắc bệnh nhân đã khá hơn. (Le médecin a remarqué que la mine du patient s'était améliorée.)
Utilisation avancée
  • Le terme "khí sắc" est souvent utilisé dans un langage soutenu ou littéraire pour décrire l'apparence avec une nuance d'évaluation de l'état intérieur. Il est fréquent dans les diagnostics de la médecine traditionnelle asiatique.
Variantes et mots apparentés
  • Sắc mặt (nom) : expression du visage, teint (plus courant et moins littéraire que "khí sắc").

    • Sắc mặt anh ta tái mét. (Son visage était blême.)
  • Thần sắc (nom) : expression, air (met l'accent sur l'expression spirituelle ou émotionnelle).

    • Thần sắc lo lắng. (Un air inquiet.)
Synonymes
  • Mine : apparence du visage révélant un état.
  • Physionomie : expression caractéristique du visage.
  • Teint : couleur naturelle de la peau du visage.
Expressions idiomatiques
  • Khí sắc hồng hào : avoir une mine radieuse, un teint rose et éclatant (signe de bonne santé).

    • Sau kỳ nghỉ, ấy trở lại với khí sắc hồng hào. (Après les vacances, elle est revenue avec un teint éclatant.)
  • Khí sắc u ám : avoir une mine sombre, triste.

    • Gặp chuyện không vui, khí sắc anh ấy trở nên u ám. (À la suite d'un ennui, sa physionomie est devenue sombre.)
khí sắc

Người phụ nữ có khí sắc hồng hào và tươi cười rạng rỡ.

  1. mine; physionomie