ra lò
Học thuậtThân thiện
Définition
- Verbe :
- Sortir du four après la cuisson : Action de retirer quelque chose (comme du pain, des briques, des poteries) du four une fois que la cuisson est terminée. Ce sens est littéral et concret.
- Être produit, achevé, présenté au public : Sens figuré courant signifiant qu'un produit, une œuvre (livre, film, album, collection) ou un projet est finalisé et prêt à être dévoilé ou mis à disposition.
Exemples d'utilisation
Sens littéral :
- Những ổ bánh mì mới ra lò có mùi thơm phức. (Les pains tout juste sortis du four dégagent une odeur délicieuse.)
- Lò gốm vừa ra lò một mẻ chén bát mới. (Le four à poterie vient de produire [litt. de faire sortir du four] un nouveau lot de bols et d'assiettes.)
Sens figuré :
- Bộ phim mới nhất của đạo diễn ấy sắp ra lò. (Le dernier film de ce réalisateur va bientôt sortir [être présenté au public].)
- Cuốn tiểu thuyết đầu tay của cô ấy vừa ra lò tuần trước. (Son premier roman vient de paraître [d'être publié] la semaine dernière.)
Utilisations avancées
"Sản phẩm ra lò" : produit fini, résultat final.
- Chúng tôi hài lòng với sản phẩm ra lò. (Nous sommes satisfaits du produit fini.)
Utilisé métaphoriquement pour des idées, des décisions ou des personnes formées dans une institution.
- Anh ấy là một kỹ sư mới ra lò từ trường Bách Khoa. (C'est un ingénieur fraîchement diplômé [litt. tout juste sorti du four] de l'École Polytechnique.)
Variantes et mots apparentés
- Lò (nom) : four. Le mot source dans l'expression.
- Vào lò (verbe) : mettre au four, commencer la cuisson. Antonyme de dans le sens littéral.
- Bánh đã được cho vào lò. (Le gâteau a été mis au four.)
Synonymes
- Sens littéral : Lấy ra khỏi lò (retirer du four).
- Sens figuré :
- Xuất bản (publier) : pour les livres.
- Công chiếu / Phát hành (sortir en salle / sortir, éditer) : pour les films, la musique.
- Hoàn thành / Trình làng (achever / présenter, lancer) : pour les projets, produits.
Expressions idiomatiques liées
"Nóng hổi vừa thổi vừa ăn" : Littéralement "brûlant, on souffle dessus et on mange". Cette expression évoque souvent quelque chose de très récent, de frais, similaire à l'idée de ra lò pour un produit nouveau.
- Tin tức nóng hổi vừa thổi vừa ăn. (Une nouvelle toute chaude, toute fraîche.)
L'expression ra lò elle-même fonctionne comme une locution verbale idiomatique.
- sortir (des briques du pain...) du four (après la cuisson)