sang sáng

Học thuật
Thân thiện
sang sáng

Trời sang sáng, những tia nắng đầu tiên chiếu qua cửa sổ.

Définition

Adjectif : - Légèrement clair, un peu lumineux : Décrit un état de faible luminosité, souvent au début du jour ou à la fin de la nuit, lorsque la lumière commence à apparaître mais n'est pas encore pleine. C'est un adjectif redoublé (láy) qui exprime un degré modéré.

Exemples d'utilisation
  • (Il faut partir travailler quand le jour commence à poindre.)
  • (La pièce est légèrement éclairée par la petite lampe.)
  • (Le soleil se lève, le ciel devient peu à peu lumineux.)
Utilisations avancées
  • "sang sáng" est principalement utilisé pour décrire la lumière naturelle, en particulier l'aube. Il évoque une transition vers la clarté.
  • Il peut parfois être utilisé de manière poétique ou descriptive pour d'autres sources de lumière faible.
Variantes et mots apparentés
  • Sáng (adj) : Clair, lumineux, brillant. C'est la racine du mot redoublé "sang sáng".
  • Sáng sủa (adj) : Clair, lumineux (souvent pour un espace), éclairé.
  • Sáng chói (adj) : Éblouissant, très brillant.
  • Bình minh (n) : Aube, aurore. (Nom désignant le moment du "sang sáng").
Synonymes
  • Hơi sáng : Un peu clair.
  • Lờ mờ sáng : Légèrement clair, vaguement lumineux.
  • Rạng sáng : Point du jour, aube naissante.
Expressions idiomatiques
  • Chờ trời sang sáng : Attendre que le jour se lève.
    • Họ ngồi chờ trời sang sáng để lên đường. (Ils sont assis à attendre que le jour se lève pour se mettre en route.)
sang sáng

Trời sang sáng, những tia nắng đầu tiên chiếu qua cửa sổ.

  1. xem sáng

Từ gần giống

Từ chứa "sang sáng"