tái đăng
Học thuậtThân thiện
Définition
Verbe pronominal : - Se réengager (dans l'armée) : Le verbe "tái đăng" signifie s'engager à nouveau dans l'armée, souscrire un nouvel engagement militaire après un premier contrat terminé.
Exemples d'utilisation
- Verbe pronominal :
- Sau khi xuất ngũ, anh ấy quyết định tái đăng. (Après sa libération du service, il a décidé de se réengager.)
- Nhiều binh sĩ tái đăng vì yêu thích cuộc sống quân ngũ. (Beaucoup de soldats se réengagent parce qu'ils aiment la vie militaire.)
Utilisations avancées
- "tái đăng vào hải quân" : se réengager dans la marine.
- Ông của tôi đã tái đăng vào hải quân sau Thế chiến thứ hai. (Mon grand-père s'est réengagé dans la marine après la Seconde Guerre mondiale.)
Variantes et mots apparentés
- Tái ngũ (verbe) : Réintégrer l'armée, retourner sous les drapeaux. (Note : Ce terme est plus général et peut inclure le fait d'être rappelé, tandis que "tái đăng" implique un nouvel engagement contractuel volontaire).
- Đăng ký (verbe) : S'inscrire, s'enregistrer.
- Nghĩa vụ quân sự (nom) : Service militaire obligatoire.
Synonymes
- Se réenrôler : S'engager à nouveau, se réinscrire (dans l'armée).
- Signer un nouvel engagement : Souscrire un nouveau contrat militaire.
Remarques d'usage
- Le terme "tái đăng" est spécifique au contexte militaire et administratif. Il n'est généralement pas utilisé dans un sens métaphorique pour d'autres types de réengagement (comme un travail civil).
- Il s'agit d'un verbe pronominal en vietnamien, mais sa traduction française la plus courante est le verbe "se réengager".
- (se) rengager (dans l'armée).