thày lay
Học thuậtThân thiện
Définition
- Verbe :
- Se mêler de ce qui ne vous regarde pas : "thày lay" décrit l'action de s'immiscer, souvent de manière importune, dans des affaires qui ne concernent pas la personne.
- Rapporter par malice, colporter des potins : "thày lay" signifie aussi avoir l'habitude de rapporter des paroles ou des faits, généralement pour nuire ou créer des conflits.
Exemples d'utilisation
- Verbe :
- Đừng có thày lay vào chuyện của người khác. (Ne te mêle pas de ce qui ne te regarde pas.)
- Nó hay thày lay chuyện hàng xóm với mẹ nó. (Il rapporte souvent des potins sur les voisins à sa mère.)
- Thày lay hớt lẻo chỉ chuốc lấy thù oán. (S'immiscer et bavarder ne fait qu'attirer la rancune.)
Utilisation avancée
- L'usage de "thày lay" est souvent péjoratif et critique. Il implique généralement une action non sollicitée et nuisible.
- Tính thày lay của anh ta khiến mọi người xa lánh. (Son caractère à se mêler de tout fait que les gens l'évitent.)
Variantes et mots apparentés
- Thày lay hớt lẻo (locution verbale) : bavarder et rapporter des potins de manière indiscrète et malveillante.
- Bà ấy cả ngày chỉ thày lay hớt lẻo. (Elle passe ses journées à colporter des potins.)
Synonymes
- Se mêler de : intervenir dans une affaire sans y être invité.
- Rapporter : redire des paroles, souvent en secret, pour nuire.
- Colporter : répandre des nouvelles, des rumeurs.
Expressions idiomatiques
- Thày lay chày cấu cổ (proverbe) : littéralement "se mêler de tout, c'est se faire attraper par le cou". Cela signifie que s'immiscer dans les affaires des autres peut attirer des ennuis.
- Cậu nên nhớ câu "thày lay chày cấu cổ". (Tu devrais te souvenir du proverbe "se mêler de tout, c'est chercher des problèmes".)
- se mêler de ce qui ne le regarde pas.
- avoir l'habitude de rapporter par malice.