trút bỏ
Học thuậtThân thiện
Définition
- Verbe pronominal :
- Se débarrasser de, se défaire de : "trút bỏ" exprime l'action de se libérer volontairement ou de rejeter quelque chose de pesant, qu'il soit physique ou abstrait.
- Ôter, enlever : Dans un sens plus concret, cela signifie retirer un fardeau.
Exemples d'utilisation
- Verbe pronominal :
- Cây trút bỏ lá. (L'arbre se dépouille de ses feuilles.)
- Anh ấy muốn trút bỏ mọi lo âu. (Il veut se débarrasser de tous ses soucis.)
- Trút bỏ gánh nặng. (Ôter un poids de ses épaules.)
Utilisations avancées
- "trút bỏ trách nhiệm" : se décharger de ses responsabilités.
- Không thể trút bỏ trách nhiệm cho người khác. (On ne peut pas se décharger de ses responsabilités sur les autres.)
- "trút bỏ lớp vỏ cũ" : se dépouiller de son ancienne carapace, changer radicalement.
- Con tằm trút bỏ lớp vỏ cũ để lớn lên. (Le ver à soie se dépouille de son ancienne peau pour grandir.)
Variantes et mots apparentés
- Trút (verbe) : déverser, vider (souvent pour des liquides ou des émotions).
- Trút cơn giận. (Déverser sa colère.)
- Bỏ (verbe) : abandonner, laisser, jeter.
- Bỏ một thói quen. (Abandonner une habitude.)
Synonymes
- Se libérer de : se libérer de.
- Se défaire de : se défaire de.
- Rejeter : rejeter.
Expressions idiomatiques liées
- Trút bỏ lòng mình : vider son cœur, se confier.
- Cô ấy trút bỏ lòng mình với bạn thân. (Elle vide son cœur à son amie proche.)
- Trút bỏ mặt nạ : ôter son masque, révéler sa vraie nature.
- Cuối cùng hắn cũng trút bỏ mặt nạ. (Finalement, il a ôté son masque.)
- se dépouiller de; ôter.
- Cây trút bỏ láarbre qui se dépouille de ses feuilles;
- Trút bỏ gánh nặngôter un poids des épaules.