van lạy
Học thuậtThân thiện
Définition
- Verbe:
- Supplier en se prosternant : "van lạy" décrit l'action de supplier quelqu'un avec une grande humilité, souvent en s'agenouillant et en touchant le sol du front en signe de soumission et de supplication extrême.
- Supplier humblement : Le terme implique une prière ou une demande instante faite avec une profonde déférence et un abaissement de soi.
Exemples d'utilisation
- Verbe:
- Người dân van lạy quan phủ tha tội. (Les habitants supplient le mandarin, prosternés, de leur pardonner.)
- Cô ấy van lạy cha mẹ cho phép lấy chồng. (Elle supplie humblement ses parents de la laisser se marier.)
- Hắn van lạy xin được tha mạng. (Il supplie, prosterné, qu'on lui laisse la vie.)
Utilisation avancée
- Ce verbe est souvent utilisé dans des contextes dramatiques, historiques ou littéraires pour décrire une supplication désespérée et très formelle. Il évoque un rapport de pouvoir très inégal entre le suppliant et la personne sollicitée.
Variantes et mots apparentés
- Van xin (verbe) : supplier, implorer (un terme plus général, sans nécessairement l'idée de prosternation physique).
- Nó van xin tôi giúp đỡ. (Il m'a supplié de l'aider.)
- Lạy (verbe) : s'incliner profondément, se prosterner (souvent dans un contexte religieux ou de grand respect).
- Con lạy cha mẹ. (L'enfant se prosterne devant ses parents.)
Synonymes
- Supplier : demander avec insistance et humilité.
- Implorer : prier avec une grande ferveur et soumission.
- Se prosterner en suppliant : décrit précisément l'action physique associée.
Expressions idiomatiques
- Van lạy khẩn cầu : supplier et implorer avec insistance (renforcement de l'idée de supplication).
- Van lạy khẩn cầu mãi mới được ưng thuận. (Il a fallu supplier et implorer longtemps pour obtenir son accord.)
- supplier en se prosternant; supplier humblement