Với

Học thuật
Thân thiện
Definitions
  1. Verb:

    • To reach out, to stretch out one's arm to grasp something: The action of extending one's arm, often to try to obtain something that is somewhat out of easy reach.
    • To reach, to attain (a goal, a standard): To achieve or attain something, often implying effort or that the target is challenging.
  2. Preposition:

    • With: Indicates accompaniment, association, or connection between people or things.
    • To, towards, for: Indicates a direction, target, or recipient of an action or feeling.
    • From, and (in comparisons or distinctions): Used to separate or contrast two elements, often in the structure "phân biệt... với..." (to distinguish... from...).
    • Under, on (a condition): Used to introduce a condition.
    • By means of, with (an instrument or method): Indicates the means, tool, or method used to do something.
  3. Particle (Trợ từ):

    • Used at the end of an imperative sentence for emphasis or urging: Adds a sense of urging, encouragement, or softening to a command or request. Often translated as "hey", "come on", or not translated directly.
Usage Examples
  • Verb:

    • ấy với tay lấy quyển sách trên giá cao. (She reached out to get the book on the high shelf.)
    • Mục tiêu này rất khó với tới. (This goal is very difficult to reach/attain.)
  • Preposition:

    • Tôi thích đi du lịch với gia đình. (I like to travel with my family.)
    • Anh ấy rất tử tế với mọi người. (He is very kind to everyone.)
    • Chúng ta cần phân biệt đúng với sai. (We need to distinguish right from wrong.)
    • Với sự kiên nhẫn, bạn sẽ thành công. (With patience, you will succeed.)
    • Với điều kiện này, tôi đồng ý. (Under/On this condition, I agree.)
  • Particle:

    • Đợi tôi với! (Wait for me! / Hey, wait for me!)
    • Giúp tôi với! (Help me! / Come on, help me!)
Advanced Usage
  • "Với lấy": To reach out and grab something.

    • Đứa trẻ với lấy đồ chơi. (The child reached out and grabbed the toy.)
  • "Với tới": To be able to reach (physically or metaphorically).

    • Chiếc kệ cao quá, tôi không với tới. (The shelf is too high, I can't reach it.)
  • "Với lại": Furthermore, besides, moreover (a conjunctive adverb used to add information).

    • Tôi mệt, với lại trời cũng đã tối rồi. (I'm tired, and besides, it's already dark.)
Variants and Related Words
  • Với (adj): Helpless, adrift, without support (often describes a state of loneliness or being lost).
    • Cảm thấy với giữa thành phố lạ. (To feel adrift/lost in a strange city.)
Synonyms
  • Verb: Vươn (to stretch), chạm tới (to touch, to reach).
  • Preposition: Cùng (with), đối với (towards, regarding), bằng (by, with).
Related Phrases (Collocations)
  • Đối xử với: To treat someone (in a certain way).

    • Anh ấy đối xử rất tốt với nhân viên. (He treats his staff very well.)
  • So sánh với: To compare with.

    • Hãy so sánh kết quả mới với kết quả . (Please compare the new result with the old one.)
  • Liên quan với: To be related to.

    • Vấn đề này liên quan trực tiếp với anh. (This issue is directly related to you.)
Related Idioms
  • Ngắn tay với chẳng đến trời: Literally "With short arms, one cannot reach the sky". Means one's abilities are limited; one cannot achieve the impossible.

    • Đừng ôm đồm việc quá, ngắn tay với chẳng đến trời đâu. (Don't take on too much work; you can't do the impossible.)
  • Với lên với xuống: To reach up and down repeatedly (often implies struggling or being in a difficult, unsettled situation).

    • Công việc khó khăn khiến anh ấy với lên với xuống. (The difficult job kept him struggling and unsettled.)
verb
  1. to reach out, to reach
conj
  1. with, to, towards from