Le mot vietnamien "ôn vật" peut être traduit littéralement par "bruit" ou "chaos". C'est un terme souvent utilisé dans des contextes informels pour décrire une situation bruyante ou désordonnée, souvent en rapport avec des enfants, des animaux ou des événements festifs.
Définition : "Ôn vật" décrit une situation où il y a beaucoup de bruit, de désordre ou d'agitation. Cela peut être utilisé pour parler d'une foule bruyante, d'enfants qui jouent de manière désordonnée, ou d'une fête animée.
Instructions d'utilisation :
Exemple :
Dans un contexte plus avancé, "ôn vật" peut également être utilisé de manière figurative pour décrire des situations où il y a une confusion ou un manque d'ordre, même si ce n'est pas nécessairement lié au bruit. Par exemple, dans une discussion sur la gestion de projet, si les membres de l'équipe ne s'entendent pas, vous pourriez dire que la réunion était "ôn vật".
Il n'y a pas de variantes directes de "ôn vật", mais vous pourriez rencontrer des expressions similaires qui décrivent le bruit ou le désordre :
Bien que "ôn vật" se réfère principalement au bruit et au désordre, son utilisation peut varier selon le contexte. Il peut également être utilisé dans un sens plus humoristique ou affectueux pour décrire une situation qui, bien que bruyante, est joyeuse et vivante.