Từ "ameublissement" trong tiếng Pháp là một danh từ giống đực, có nghĩa là sự xới xáo, sự tơi rã hoặc sự làm cho đất, đá trở nên mềm hơn. Từ này được sử dụng chủ yếu trong các lĩnh vực nông nghiệp, địa chất và luật pháp. Dưới đây là một số giải thích và ví dụ cụ thể để bạn hiểu rõ hơn về từ này.
Trong nông nghiệp: "ameublissement" thường chỉ hành động xới đất để làm cho đất trở nên tơi xốp, dễ thoát nước và hấp thụ dinh dưỡng hơn.
Trong địa chất: Từ này có thể ám chỉ đến sự phân rã hoặc tơi rã của đá, giúp cho việc khai thác hoặc xây dựng trở nên dễ dàng hơn.
Trong luật học: "ameublissement" còn có thể được dùng để chỉ việc chuyển đổi một tài sản từ bất động sản sang động sản (ví dụ: chuyển đổi đất đai thành tài sản có thể di chuyển).
Động từ: "ameublir" - nghĩa là làm cho tơi xốp, xới xáo.
Từ đồng nghĩa: "décompaction" (sự làm mềm đất) có thể được sử dụng trong ngữ cảnh nông nghiệp tương tự, mặc dù không hoàn toàn giống nhau.
Mặc dù "ameublissement" không có nhiều thành ngữ (idioms) hoặc cụm động từ phổ biến, nhưng bạn có thể thấy một số cụm từ liên quan đến nông nghiệp hoặc địa chất mà có thể sử dụng trong ngữ cảnh này.