Characters remaining: 500/500
Translation

Also found in: Vietnamese - French

dấn thân

Academic
Friendly

The Vietnamese word "dấn thân" translates to "to venture" or "to immerse oneself" in English. It conveys the idea of stepping into a new situation, often with a sense of courage or commitment. Here's a breakdown of its meaning and usage:

Basic Meaning:
  • Dấn thân: To step into something new, often referring to taking risks or engaging in challenging activities.
Usage Instructions:
  • You can use "dấn thân" when talking about starting a new project, taking on a difficult task, or entering a new field of study or work.
Example:
  • " ấy quyết định dấn thân vào lĩnh vực khởi nghiệp." (She decided to venture into the startup field.)
Advanced Usage:
  • "Dấn thân" can also imply a deeper commitment, such as dedicating oneself to a cause or a passion. For example, one might say:
  • "Anh ấy dấn thân cho sự nghiệp giáo dục." (He is committed to the education career.)
Word Variants:
  • Dấn thân vào: This phrase means "to immerse oneself in" or "to get involved in" a specific area or activity.
    • Example: "Dấn thân vào nghiên cứu khoa học." (To immerse oneself in scientific research.)
Different Meanings:

While "dấn thân" primarily conveys the idea of venturing or stepping into something new, it can also imply: - Commitment: Taking a serious step toward achieving a goal. - Risk-taking: Engaging in activities that may involve uncertainty or danger.

Synonyms:
  • Tham gia: To participate.
  • Dấn bước: To step forward, similar in meaning but can indicate a lesser degree of commitment.
  • Đầu : To invest, though used in financial contexts, it can imply putting effort or resources into something.
Summary:

In summary, "dấn thân" is a versatile word that emphasizes taking initiative and engaging in new and often challenging experiences.

  1. xem dấn nghĩa 2

Comments and discussion on the word "dấn thân"