england
Danh từ riêng: - Nước Anh: "England" là một quốc gia cấu thành nên Vương quốc Liên hiệp Anh và Bắc Ireland (United Kingdom). Đây là một vùng lãnh thổ nằm ở phía nam đảo Great Britain, có thủ đô là London. "England" thường được dùng để chỉ đất nước hoặc vùng đất lịch sử, văn hóa của người Anh.
- (London là thủ đô của nước Anh.)
- (Cô ấy sinh ra ở nước Anh nhưng chuyển đến Hoa Kỳ khi còn nhỏ.)
- (Đội bóng đá đến từ nước Anh đã vô địch World Cup năm 1966.)
"the Bank of England": Ngân hàng trung ương của Vương quốc Liên hiệp Anh, có trụ sở tại London.
- The Bank of England sets the interest rates for the whole United Kingdom. (Ngân hàng Trung ương Anh đặt lãi suất cho toàn bộ Vương quốc Liên hiệp Anh.)
"England and Wales": Cụm từ pháp lý chỉ hai trong bốn quốc gia cấu thành Vương quốc Liên hiệp Anh (cùng với Scotland và Bắc Ireland).
- The legal system in England and Wales is based on common law. (Hệ thống pháp luật ở nước Anh và xứ Wales dựa trên thông luật.)
English (adj): thuộc về nước Anh, tiếng Anh.
- She speaks English fluently. (Cô ấy nói tiếng Anh lưu loát.)
Englishman (n): người đàn ông Anh.
- He is a proud Englishman. (Anh ấy là một người đàn ông Anh tự hào.)
Englishwoman (n): người phụ nữ Anh.
- The Englishwoman won the gold medal. (Người phụ nữ Anh đó đã giành huy chương vàng.)
Britain: thường dùng để chỉ đảo Great Britain, nhưng trong văn nói có thể đồng nghĩa với "England" (dù không chính xác về mặt địa lý).
- The Prime Minister of Britain lives at 10 Downing Street. (Thủ tướng của nước Anh sống tại số 10 phố Downing.)
The UK: viết tắt của United Kingdom, bao gồm England, Scotland, Wales và Northern Ireland.
- The UK is a member of the United Nations. (Vương quốc Liên hiệp Anh là thành viên của Liên Hợp Quốc.)
Không có.
"the green and pleasant land": cụm từ mô tả nước Anh như một vùng đất xanh tươi và yên bình, lấy từ bài thơ "Jerusalem" của William Blake.
- Many poets have written about England as a green and pleasant land. (Nhiều nhà thơ đã viết về nước Anh như một vùng đất xanh tươi và yên bình.)
"England expects that every man will do his duty": câu nói nổi tiếng của Đô đốc Nelson trước trận Trafalgar, thể hiện tinh thần trách nhiệm.
- Before the battle, the signal said: "England expects that every man will do his duty." (Trước trận chiến, tín hiệu nói: "Nước Anh mong đợi mỗi người sẽ làm tròn bổn phận của mình.")