Characters remaining: 500/500
Translation

extrême-oriental

Academic
Friendly

Từ tiếng Pháp "extrême-oriental" là một tính từ dùng để chỉ những thứ liên quan đến khu vực Viễn Đông, thường bao gồm các quốc gia như Trung Quốc, Nhật Bản, Hàn Quốc, các nước Đông Nam Á. Trong tiếng Việt, "extrême-oriental" có thể dịch là "thuộc về Viễn Đông".

Giải thích chi tiết:
  1. Cấu trúc từ:

    • "extrême" có nghĩa là "cực kỳ" hoặc "rất xa".
    • "oriental" có nghĩa là "phương Đông".
    • Khi kết hợp lại, "extrême-oriental" dùng để chỉ những thứ thuộc về vùng Viễn Đông, một khu vực địarộng lớnphía Đông của châu Á.
  2. Cách sử dụng:

    • Sử dụng thông thường: Từ này thường dùng trong ngữ cảnh văn hóa, lịch sử hoặc địa lý.
    • Sử dụng nâng cao: Có thể dùng trong các ngữ cảnh học thuật hoặc chuyên ngành.
  3. Các biến thể của từ:

    • "extrême-orientaux" (giới từ số nhiều): dùng để mô tả những người hoặc sự vật thuộc về khu vực Viễn Đông.
  4. Từ gần giống từ đồng nghĩa:

    • "oriental": cũng có nghĩa là "phương Đông", nhưng không chỉ định khu vực Viễn Đông có thể bao gồm cả các nướcTrung Đông.
    • "asiatique": có nghĩa là "Châu Á", dùng để chỉ toàn bộ khu vực châu Á, không chỉ riêng Viễn Đông.
  5. Idioms cụm động từ:

    • Không cụm động từ hay thành ngữ cụ thể nào liên quan đến "extrême-oriental", nhưng bạn có thể gặp các cụm từ như "culture orientale" (văn hóa phương Đông) hay "arts orientaux" (nghệ thuật phương Đông) trong ngữ cảnh văn hóa.
Tóm lại:

"extrême-oriental" là một từ dùng để chỉ những thứ liên quan đến khu vực Viễn Đông. Bạn có thể sử dụng từ này trong nhiều ngữ cảnh khác nhau, từ đời sống hàng ngày đến các cuộc thảo luận học thuật về văn hóa lịch sử của khu vực này.

tính từ
  1. (thuộc) Viễn Đông

Comments and discussion on the word "extrême-oriental"