Characters remaining: 500/500
Translation

gazéifier

Academic
Friendly

Từ "gazéifier" trong tiếng Phápmột động từ có nghĩa là "khí hóa" hoặc "cho khí vào" trong một chất lỏng, thường để tạo ra bọt hoặc làm cho đồ uống sủi bọt. Từ này thường được sử dụng trong ngành công nghiệp thực phẩm đồ uống, đặc biệt là khi nói về các loại nước ngọt, bia, hoặc nước khoáng ga.

Định nghĩa
  • Gazéifier (v): Ngoại động từ, có nghĩathêm khí (thườngkhí carbonic) vào trong một chất lỏng để tạo ra bọt khí.
Ví dụ sử dụng
  1. Dans le processus de fabrication de la bière, on gazéifie le liquide pour obtenir une boisson pétillante.

    • Trong quá trình sản xuất bia, người ta khí hóa chất lỏng để được một loại đồ uống ga.
  2. Pour rendre l'eau plate plus agréable, tu peux la gazéifier avec un siphon.

    • Để làm cho nước không ga trở nên thú vị hơn, bạn có thể khí hóa bằng một bình siphon.
Biến thể của từ
  • Gazéification (n.f): Sự khí hóa, quá trình thêm khí vào.
Các từ gần giống từ đồng nghĩa
  • Pétiller (v): Tạo bọt, có nghĩa tương tự nhưng thường dùng để chỉ trạng thái đã bọt.
  • Carbonater (v): Cũng có nghĩathêm khí carbonic vào, thường được sử dụng trong ngữ cảnh nước ngọt hoặc bia.
Cách sử dụng nâng cao
  • Gazéifier có thể được sử dụng trong nhiều ngữ cảnh khác nhau, không chỉ trong ngành công nghiệp đồ uống. Ví dụ, trong hóa học, "gazéifier" có thể nói về việc tạo ra khí từ một chất rắn hoặc lỏng thông qua các phản ứng hóa học.
Idioms cụm động từ liên quan
  • Avoir le goût de gazéification: Có vị như ga, thường nói về một loại nước ngọt hoặc đồ uống ga.
  • Gazéifier un plat: Thêm bọt khí vào một món ăn, mặc dù ít phổ biến hơn nhưng vẫn có thể gặp trong một số công thức.
Phân biệt
  • Gazéifier thường chỉ quá trình thêm khí vào chất lỏng, trong khi pétiller miêu tả trạng thái bọt. Ví dụ, một chai nước khoáng ga đã được khí hóa, nhưng khi mở nắp, nước đó bắt đầu pétiller.
ngoại động từ
  1. khí hóa
  2. cho khí cacbonic vào, cho hơi vào (nước suối, rượu bia, nước chanh...)
    • Bière gazéifiée
      bia hơi

Comments and discussion on the word "gazéifier"