Characters remaining: 500/500
Translation

giễu

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "giễu" signifie principalement "se moquer de" ou "tourner en ridicule". C'est un terme utilisé pour décrire le fait de railler ou de se moquer de quelqu'un ou de quelque chose, souvent avec une intention humoristique.

Explication simple
  • Définition : "Giễu" est utilisé lorsque quelqu'un fait des blagues sur une autre personne ou une situation, souvent pour provoquer le rire.
  • Contexte : On utilise souvent "giễu" dans des conversations informelles, entre amis ou en famille, où l'humour est présent.
Instructions d'utilisation
  • Utiliser "giễu" lorsque : Vous voulez parler d'une situationquelqu'un se moque gentiment d'une autre personne, par exemple, lors d'une discussion humoristique.
  • Exemple : "Anh ấy thường giễu bạn của mình khi họ jouent ensemble." (Il se moque souvent de son ami quand ils jouent ensemble.)
Utilisation avancée

Dans un contexte plus avancé, "giễu" peut être utilisé pour parler de la satire ou de la critique humoristique dans des œuvres littéraires ou artistiques. Par exemple, un écrivain peut "giễu" des comportements sociaux dans ses écrits.

Variantes du mot
  • "Giễu" peut être utilisé sous différentes formes grammaticales, par exemple :
    • Giễu cợt : se moquer de manière plus intensive ou avec une ironie plus forte.
    • Giễu nhại : imiter ou parodier quelqu'un de manière amusante.
Différents sens

Bien que "giễu" soit principalement utilisé pour signifier se moquer, il peut également avoir une connotation de "rire de" dans un sens plus léger, sans intention de blesser.

Synonymes
  • Châm biếm : satire
  • Nhạo báng : raillerie
  • Cười nhạo : rire de
  1. se moquer de; tourner en ridicule

Comments and discussion on the word "giễu"