Characters remaining: 500/500
Translation

lên đồng

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "lên đồng" se traduit littéralement par "entrer en transe". C'est un terme qui fait référence à une pratique spirituelle où une personne, souvent appelée "hầu đồng", entre dans un état de transe afin de communiquer avec des esprits ou des divinités. Cela se produit généralement lors de cérémonies religieuses, notamment dans le contexte du culte des ancêtres ou du chamanisme.

Explication simple :
  • Définition : "Lên đồng" signifie entrer en transe pour établir un contact avec des forces spirituelles.
  • Usage : Ce terme est utilisé dans des contextes religieux et culturels, en particulier dans les rituels de la culture vietnamienne.
Exemples d'utilisation :
  1. Phrase simple : "Lors de la cérémonie, la médium a commencé à lên đồng pour parler aux esprits."
  2. Phrase avancée : "Dans certaines régions du Vietnam, les rituels de lên đồng sont très populaires et attirent de nombreux participants cherchant à se connecter avec leurs ancêtres."
Variantes de mots :

Il n'y a pas de variantes directes de "lên đồng", mais on peut le relier à d'autres pratiques spirituelles comme "hầu đồng" (la médium) et "thờ cúng" (célébration ou vénération).

Autres significations :

Bien que "lên đồng" soit principalement utilisé dans un contexte spirituel, il peut également être utilisé de manière figurée pour décrire une personne qui semble agir de manière étrange ou qui semble être "possédée" par une idée ou une émotion.

Synonymes :
  • Thôi miên : Cela signifie "hypnose", bien que ce ne soit pas exactement la même chose, il y a une connotation d'état altéré de conscience.
  • Trạng thái thiền : Cela se traduit par "état de méditation", qui implique également un état modifié de conscience, mais dans un contexte différent.
  1. (arch.) entrer en transe; pratiquer la dépersonnalisation pour être censé communiquer avec les esprits

Words Containing "lên đồng"

Comments and discussion on the word "lên đồng"