lạc đệ

Học thuật
Thân thiện
lạc đệ

Sau kỳ thi, vị lạc đệ buồn bã rời khỏi trường thi.

Définition
  1. Nom :
    • Candidat recalé, personne échouant à un examen ou un concours : "lạc đệ" désigne, dans un usage archaïque, une personne qui a échoué à un examen ou un concours, en particulier dans le système mandarinal ou les concours littéraires traditionnels.
Exemples d'utilisation
  • Nom :
    • Sau kỳ thi, nhiều lạc đệ buồn bã trở về quê. (Après l'examen, de nombreux candidats recalés sont rentrés tristement dans leur village.)
    • Ông ấy từngmột lạc đệ trước khi đỗ đạt. (Il a été un candidat recalé avant de réussir ses examens.)
Utilisations avancées
  • Le terme "lạc đệ" est principalement utilisé dans un contexte historique ou littéraire pour évoquer le système des examens mandarinaux du Vietnam féodal. Il n'est pratiquement plus employé dans le langage contemporain pour parler des échecs aux examens modernes.
Variantes et mots apparentés
  • Thi hỏng / thi trượt (expression verbale moderne) : échouer à un examen.
    • thi trượt đại học. (Il a échoué au concours d'entrée à l'université.)
  • Người trượt (terme moderne) : personne recalée.
  • Hỏng thi (verbe) : échouer à un examen.
Synonymes
  • Candidat malheureux : candidat malchanceux (non retenu).
  • Recalé (nom) : personne qui a échoué à un examen, un concours (terme moderne et courant).
Expressions idiomatiques liées
  • Lạc đệ hồi hương (expression archaïque) : le candidat recalé retourne dans son village natal. Elle décrit le destin traditionnel de ceux qui échouaient aux examens mandarinaux.
    • Cảnh lạc đệ hồi hương thường thấy trong văn chương cổ. (La scène du candidat recalé retournant dans son village est fréquente dans la littérature ancienne.)
lạc đệ

Sau kỳ thi, vị lạc đệ buồn bã rời khỏi trường thi.

  1. (arch.) qui échoue à un concours; refusé à un examen

Từ gần giống

Từ chứa "lạc đệ"