Từ "pèse-esprit" trong tiếng Pháp là một danh từ giống đực, thường được hiểu là một loại dụng cụ dùng để đo lường nồng độ rượu trong một loại chất lỏng. Tuy nhiên, từ này không còn được sử dụng phổ biến trong cuộc sống hàng ngày, mà chủ yếu xuất hiện trong ngữ cảnh lịch sử hoặc chuyên ngành.
Định nghĩa
Ví dụ sử dụng
Trong ngữ cảnh sản xuất rượu:
"Autrefois, le pèse-esprit était essentiel pour les alchimistes."
Dịch: "Ngày xưa, pèse-esprit rất cần thiết cho các nhà giả kim."
Các biến thể và cách sử dụng
Pèse: Là động từ "peser" (cân, đo).
Esprit: Nghĩa là "tinh thần" hoặc "rượu".
Pèse-: Có thể được kết hợp với các từ khác để tạo ra các từ mới như "pèse-personne" (cân người), "pèse-bagages" (cân hành lý).
Từ gần giống và từ đồng nghĩa
Hydromètre: Dụng cụ đo nồng độ rượu trong chất lỏng, có thể được coi là từ gần giống với "pèse-esprit".
Thermomètre: Dụng cụ đo nhiệt độ, cũng là một từ có cấu trúc tương tự nhưng với ý nghĩa khác.
Idioms và cụm động từ
Kết luận
Từ "pèse-esprit" là một từ thú vị trong tiếng Pháp, gắn liền với văn hóa sản xuất rượu. Mặc dù không còn phổ biến trong cuộc sống hiện đại, nhưng nó vẫn mang lại một cái nhìn về lịch sử và nghệ thuật làm rượu.