Từ "passe-velours" trong tiếng Pháp là một danh từ giống đực, có nghĩa là "cây mào gà". Đây là một loại cây hoa thuộc họ huệ. Cây này thường được biết đến với những hoa có màu sắc rực rỡ và hình dáng đặc biệt, thường được trồng để trang trí trong vườn hoặc trong các khu vực công cộng.
Giải thích chi tiết:
Định nghĩa: "passe-velours" là một từ chỉ về cây mào gà, thường được sử dụng trong ngữ cảnh làm vườn hoặc cảnh quan.
Biến thể: Từ này không có nhiều biến thể trong tiếng Pháp, nhưng có thể được sử dụng trong nhiều ngữ cảnh khác nhau liên quan đến thực vật.
Cách sử dụng trong câu:
"Les passe-velours apportent une touche de couleur à notre jardin en été." (Cây mào gà mang lại một nét màu sắc cho vườn của chúng tôi vào mùa hè.)
"En utilisant des passe-velours, nous avons créé un jardin magnifique et attrayant." (Bằng cách sử dụng cây mào gà, chúng tôi đã tạo ra một khu vườn đẹp và thu hút.)
Từ gần giống và từ đồng nghĩa:
Từ gần giống: "canna" (cây điền điền), cũng là một loại cây có hoa đẹp nhưng thuộc họ khác.
Từ đồng nghĩa: "plante ornementale" (cây cảnh) – dùng để chỉ các loại cây được trồng chủ yếu vì mục đích trang trí.
Idioms và cụm động từ liên quan:
Mặc dù không có idiom cụ thể nào liên quan trực tiếp đến "passe-velours", nhưng trong tiếng Pháp, có nhiều cách diễn đạt liên quan đến việc trồng cây hoặc làm vườn mà bạn có thể tham khảo, ví dụ:
Kết luận:
Tóm lại, "passe-velours" là một từ chỉ về cây mào gà, thường được sử dụng trong ngữ cảnh làm vườn. Bạn có thể sử dụng từ này để miêu tả vẻ đẹp của các loại hoa hoặc khi nói về sở thích làm vườn của mình.