phát điên
Học thuậtThân thiện
Définition
- Verbe (familier) :
- Devenir fou de colère, péter un câble : "phát điên" exprime un état de rage intense et soudaine, une perte de contrôle due à une forte irritation ou colère.
- Rager, être furieux : dans un langage courant, cela signifie être extrêmement énervé ou exaspéré par une situation ou une personne.
Exemples d'utilisation
- Verbe :
- Tôi sẽ phát điên lên vì sự ồn ào này. (Je vais devenir fou à cause de ce bruit.)
- Nghe tin đó, anh ấy phát điên lên. (En apprenant cette nouvelle, il est devenu fou de rage.)
- Đừng làm tôi phát điên! (Ne me fais pas péter un câble !)
Utilisation avancée
- "phát điên lên" : forme courante avec la particule "lên" qui accentue le début ou l'explosion de la colère.
- Cô ấy phát điên lên khi thấy căn phòng bừa bộn. (Elle a pété un câble en voyant la pièce en désordre.)
Variantes et mots apparentés
Điên (adjectif/verbe) : fou, devenir fou. "Phát điên" est une construction verbale intensive à partir de "điên".
- Anh ta như người điên. (Il agit comme un fou.)
Tức điên lên (expression verbale) : être furieux, littéralement "en colère au point de devenir fou". Synonyme proche.
- Tôi tức điên lên với kết quả đó. (Cette résultat me met hors de moi.)
Synonymes
- Péter un câble / un plomb (très familier) : perdre brusquement son calme.
- Rager (familier) : être dans une rage intense.
- S'énerver prodigieusement : se mettre dans une grande colère.
Expressions idiomatiques
Muốn phát điên lên được : en avoir tellement marre qu'on pourrait devenir fou.
- Cái dự án chậm tiến độ này làm tôi muốn phát điên lên được. (Ce projet en retard me donne envie de devenir fou.)
Đủ để làm ai phát điên : suffisant pour rendre quelqu'un fou de rage.
- Sự thiếu chuyên nghiệp của họ đủ để làm khách hàng phát điên. (Leur manque de professionnalisme est suffisant pour rendre les clients fous de rage.)
- devenir fou de colère; (infml.) rager