Characters remaining: 500/500
Translation

phóng túng

Academic
Friendly

The Vietnamese word "phóng túng" is used to describe a state of being loose, wild, or uncontrolled. It often conveys a sense of freedom or lack of restraint, particularly in terms of behavior or lifestyle. Here’s a more detailed explanation for new learners:

Basic Meaning:
  • Phóng túng can be translated to "loose," "wild," or "on the loose" in English. It implies a carefree or reckless attitude, often associated with indulgence or a lack of discipline.
Usage Instructions:
  • You can use "phóng túng" to describe a person's lifestyle, particularly if they are living freely without strict rules or responsibilities. It can also refer to behaviors that are excessive or uninhibited.
Examples:
  1. Ăn chơi phóng túng: This phrase means "to lead a loose life" or "to live a wild lifestyle." It often refers to enjoying life without worrying about consequences, such as partying a lot or engaging in risky behaviors.

    • Example Sentence: " ấy sống một cuộc đời ăn chơi phóng túng." (She lives a wild life.)
  2. Cuộc đời phóng túng: This means "a wild life." It describes a life filled with adventures and possibly chaos.

    • Example Sentence: "Tôi không muốn một cuộc đời phóng túng." (I do not want to have a wild life.)
  3. Khúc phóng túng (nhạc): In a musical context, this means "fantasy" or "fantasia," referring to a piece of music that is imaginative and free-flowing.

    • Example Sentence: "Bản nhạc này một khúc phóng túng." (This piece of music is a fantasia.)
Advanced Usage:

In a more abstract sense, "phóng túng" can be used in literature or art to describe themes of freedom, rebellion, or the exploration of the self without limits.

Word Variants:
  • There are no direct variants of "phóng túng," but it can be used in different contexts with additional words to modify its meaning, such as "cuộc sống phóng túng" (a loose lifestyle) or "tâm hồn phóng túng" (a free-spirited soul).
Different Meanings:

While "phóng túng" primarily conveys ideas of freedom and wildness, it can also imply a negative connotation, suggesting irresponsibility or recklessness in one's actions.

Synonyms:
  • Bất cần: indifferent, careless
  • Buông thả: indulgent, allowing oneself to be free in a careless manner
  • Tự do: free, but more in the sense of freedom rather than wildness
  1. Loose, on the loose (thông tục), wild, running wild
    • Ăn chơi phóng túng
      To lead a loose life, to be on the loose
    • Cuộc đời phóng túng
      A wild life
    • Khúc phóng túng (nhạc)
      Fantasy, fantasia

Comments and discussion on the word "phóng túng"