Từ "priest-ridden" là một tính từ trong tiếng Anh, mang ý nghĩa là "bị bọn thầy tu khống chế" hoặc "bị ảnh hưởng quá nhiều bởi các thầy tu". Từ này thường được dùng để chỉ những nơi hoặc xã hội mà tôn giáo, đặc biệt là sự kiểm soát của các thầy tu, có ảnh hưởng lớn đến đời sống và quyết định của con người.
Giải thích từ "priest-ridden":
Cấu trúc: "priest" (thầy tu) + "ridden" (bị chi phối, khống chế).
Nghĩa: Khi một xã hội hoặc một lĩnh vực nào đó được gọi là "priest-ridden", điều đó có nghĩa là nó bị chi phối hoặc kiểm soát bởi các thầy tu hoặc các quy tắc tôn giáo.
Ví dụ sử dụng:
Cách sử dụng thông thường:
"In a priest-ridden society, individual freedoms may be suppressed in favor of religious dogma." (Trong một xã hội bị bọn thầy tu khống chế, tự do cá nhân có thể bị đàn áp để phục vụ cho giáo lý tôn giáo.)
Các biến thể của từ:
Từ gần giống:
Church-dominated: nghĩa là bị nhà thờ chi phối.
Clerical: thường chỉ về các thầy tu hoặc các vấn đề liên quan đến họ, nhưng không nhất thiết mang nghĩa tiêu cực như "priest-ridden".
Từ đồng nghĩa:
Idioms và phrasal verbs liên quan: