Từ tiếng Anh "push-chair" (phát âm là /ˈpʊʃ tʃɛə/) là một danh từ chỉ một loại ghế đẩy dành cho trẻ em. Đây là một thiết bị mà phụ huynh hoặc người chăm sóc có thể sử dụng để đẩy trẻ em đi bộ, thường là khi đi dạo hoặc ra ngoài. Ghế đẩy này thường có bánh xe và có thể gập lại để dễ dàng mang theo.
Giải thích chi tiết:
Ví dụ sử dụng:
Câu đơn giản: "I took my baby for a walk in the push-chair." (Tôi đã đưa em bé của mình đi dạo trong ghế đẩy.)
Câu nâng cao: "She prefers using a lightweight push-chair when she goes shopping, as it is easier to maneuver." (Cô ấy thích sử dụng ghế đẩy nhẹ khi đi mua sắm, vì nó dễ dàng điều khiển hơn.)
Các biến thể của từ:
Stroller: Từ này thường được sử dụng ở Mỹ để chỉ cùng một loại ghế đẩy, nhưng trong một số ngữ cảnh có thể chỉ loại ghế đẩy nhẹ hơn.
Pram: Từ này chủ yếu được sử dụng ở Anh, thường chỉ một loại ghế đẩy dành cho trẻ sơ sinh, có thể nằm ngửa.
Từ đồng nghĩa:
Stroller: như đã đề cập ở trên, là từ đồng nghĩa phổ biến.
Baby carriage: một từ khác để chỉ ghế đẩy trẻ em, thường mang nghĩa cổ hơn.
Cách sử dụng và nghĩa khác nhau:
Push: có nghĩa là đẩy, có thể sử dụng trong nhiều ngữ cảnh khác nhau, ví dụ: "push the door" (đẩy cửa).
Chair: không chỉ có nghĩa là ghế mà còn có thể chỉ một vị trí trong một tổ chức (chủ tịch).
Idioms và phrasal verbs:
Push someone’s buttons: có nghĩa là làm ai đó cảm thấy tức giận hoặc khó chịu.
Push for something: có nghĩa là nỗ lực yêu cầu hoặc đòi hỏi điều gì đó, ví dụ: "They are pushing for better working conditions." (Họ đang yêu cầu những điều kiện làm việc tốt hơn.)
Kết luận:
"Push-chair" là một từ rất hữu ích trong giao tiếp hàng ngày, đặc biệt là khi nói về trẻ nhỏ và việc chăm sóc chúng.