sáng trưng
Học thuậtThân thiện
Définition
- Adjectif :
- Éblouissamment clair, brillant comme en plein jour : "sáng trưng" décrit une lumière si intense et si vive qu'elle éclaire tout aussi nettement que la lumière du jour, rendant tous les détêts parfaitement visibles.
- Illuminé à giorno : Ce terme évoque souvent un éclairage artificiel (lampes, feux) qui crée une clarté absolue, sans ombre, comparable à celle du milieu de la journée.
Exemples d'utilisation
- Adjectif :
- Gian phòng thắp đèn sáng trưng. (La salle était éclairée à giorno.)
- Căn nhà sáng trưng. (La maison était éblouissamment claire.)
- Đường phố sáng trưng dưới ánh điện. (La rue était brillamment illuminée par la lumière électrique.)
Utilisation avancée
- L'adjectif "sáng trưng" est souvent utilisé pour créer un contraste fort avec l'obscurité environnante. Il implique non seulement l'intensité lumineuse, mais aussi l'idée de révélation et de visibilité totale.
- Sự thật được phơi bày sáng trưng. (La vérité a été exposée au grand jour.)
Variantes et mots apparentés
- Sáng choang (adjectif) : Très clair, très brillant. (Connotation similaire, peut être légèrement moins intense que "sáng trưng").
- Sáng quắc (adjectif) : Qui brille d'un vif éclat (souvent pour des yeux ou un regard).
- Trưng (élément de renforcement) : Dans ce composé, "trưng" sert d'intensifieur pour "sáng" (clair), renforçant l'idée de plénitude et de complétude de la lumière.
Synonymes
- Éblouissant : D'une clarté si vive qu'elle éblouit.
- Rutilant : Qui brille d'un vif éclat.
- À giorno (locution adverbiale) : Littéralement "à jour", éclairé comme en plein jour.
Expressions idiomatiques
- Sáng trưng như ban ngày : Aussi clair qu'en plein jour. Cette expression redouble et renforce le sens de l'adjectif.
- Cả sân vận động sáng trưng như ban ngày. (Tout le stade était brillamment éclairé comme en plein jour.)
- à giorno.
- Gian phòng thắp đèn sáng trưngsalle éclairée à giorno.