Từ "shoulder-strap" trong tiếng Anh có thể được hiểu đơn giản là "dây đeo vai." Đây là một danh từ và thường được dùng để chỉ các loại dây hoặc quai đeo được thiết kế để đeo trên vai, ví dụ như dây đeo của ba lô, túi xách, hay dây đeo của một số loại trang phục quân sự.
Định nghĩa:
Các cách sử dụng:
Cơ bản: "She adjusted the shoulder-strap of her backpack for comfort." (Cô ấy điều chỉnh dây đeo vai của ba lô để thoải mái hơn.)
Nâng cao: "The shoulder-strap of the military uniform signifies the rank of the soldier." (Dây đeo vai của đồng phục quân đội thể hiện cấp bậc của người lính.)
"Carry the weight on your shoulders": Câu này không liên quan trực tiếp đến "shoulder-strap," nhưng có thể ám chỉ trách nhiệm nặng nề mà ai đó phải gánh vác, tương tự như việc mang một vật nặng trên vai.
"Shoulder the burden": Nghĩa là chấp nhận hoặc chịu trách nhiệm về một vấn đề nào đó.
Từ "shoulder-strap" là một từ đơn giản nhưng có thể sử dụng trong nhiều ngữ cảnh khác nhau, từ thời trang đến quân sự. Khi học từ này, bạn có thể nhớ rằng nó không chỉ là dây đeo mà còn mang theo nhiều ý nghĩa và ứng dụng trong cuộc sống hàng ngày.