Characters remaining: 500/500
Translation

stirrup-cup

/'stirəpkʌp/
Academic
Friendly

Từ "stirrup-cup" một danh từ trong tiếng Anh, dịch sang tiếng Việt có thể hiểu "chén rượu tiễn đưa". Đây một thuật ngữ truyền thống, thường được sử dụng để chỉ một chén rượu người ta uống trước khi lên ngựa (hay trước khi bắt đầu một chuyến đi, thường đi săn hoặc du lịch).

Định nghĩa
  • Stirrup-cup: Một chén rượu uống để tiễn đưa ai đó trước khi họ khởi hành, thường mang tính chất xã giao thể hiện sự chúc mừng hoặc lời tạm biệt.
dụ sử dụng
  1. Câu đơn giản: "Before the hunt, the host offered everyone a stirrup-cup."
    (Trước khi đi săn, chủ nhà đã mời mọi người một chén rượu tiễn đưa.)

  2. Câu nâng cao: "As they prepared to leave for the long journey, the villagers gathered to share a stirrup-cup, celebrating their friendship and the adventures that lay ahead."
    (Khi họ chuẩn bị rời đi cho chuyến hành trình dài, những người dân làng đã tụ tập để cùng nhau chia sẻ một chén rượu tiễn đưa, ăn mừng tình bạn những cuộc phiêu lưu phía trước.)

Các biến thể cách sử dụng khác
  • Stirrup: phần đỡ chân của yên ngựa, từ này có thể được sử dụng trong các ngữ cảnh liên quan đến cưỡi ngựa.
  • Cup: Từ này có thể sử dụng độc lập để chỉ một cái chén hoặc ly, có thể dùng để uống nhiều loại đồ uống khác nhau.
Các từ gần giống đồng nghĩa
  • Farewell drink: Cũng có nghĩa tương tự, chỉ đồ uống trong bữa tiệc từ biệt.
  • Toast: hành động nâng ly nhắc đến một lời chúc mừng, có thể thay thế cho "stirrup-cup" trong một số ngữ cảnh.
Các thành ngữ (idioms) cụm động từ (phrasal verbs) liên quan
  • Raise a glass: Nâng ly, thường dùng để chúc mừng hoặc tiễn đưa ai đó.
  • Send-off: Một buổi lễ hoặc hành động tiễn đưa, có thể dùng để chỉ sự kiện khi ai đó rời đi.
Lưu ý
  • "Stirrup-cup" thường mang tính chất trang trọng hơn thường liên quan đến văn hóa xã hội của các tầng lớp thượng lưu, trong khi các cụm từ khác như "farewell drink" có thể được sử dụng rộng rãi hơn trong nhiều tình huống khác nhau.
danh từ
  1. chén rượu tiễn đưa

Comments and discussion on the word "stirrup-cup"