vạ gì
Học thuậtThân thiện
Définition
Locution verbale : - Ce serait idiot de, à quoi bon, quel intérêt de : Expression utilisée pour exprimer qu'une action est inutile, déraisonnable ou ne vaut pas la peine d'être entreprise. Elle implique souvent une critique ou un conseil de ne pas agir d'une certaine manière.
Exemples d'utilisation
- Locution verbale :
- Vạ gì mà cãi nhau với nó. (Ce serait idiot de se quereller avec lui.)
- Vạ gì phải thức khuya học bài, mai còn thi nữa mà. (À quoi bon veiller pour étudier, tu as encore un examen demain.)
- Vạ gì đi dưới trời mưa mà không có áo mưa. (Quel intérêt d'aller sous la pluie sans imperméable.)
Utilisations avancées
- La locution est souvent suivie de "mà" pour introduire l'action jugée inutile : "Vạ gì mà + [verbe]...".
- Vạ gì mà lo lắng cho chuyện đó. (Ce serait idiot de s'inquiéter pour cette chose-là.)
- Elle peut être utilisée de manière rhétorique, sans attente de réponse, pour souligner l'absurdité d'une situation.
- Vạ gì! Tự làm khổ mình thế. (À quoi bon ! Se faire souffrir comme ça.)
Variantes et mots apparentés
- Vạ (nom) : Malheur, infortune, ennui.
- Gặp vạ. (Tomber sur un ennui / Subir un malheur.)
- Vạ vị : Être impliqué dans un procès, avoir des ennuis juridiques. (Note : Il s'agit d'un mot composé distinct.)
- Vạ miệng : Avoir des ennuis à cause de ses paroles. (Note : Il s'agit d'un mot composé distinct.)
Synonymes
- Để làm gì : Pour quoi faire, dans quel but.
- Để làm gì phải vội vàng thế. (Pourquoi se presser comme ça ?)
- Tội gì : Quel crime/péché (expression similaire signifiant "quel intérêt").
- Tội gì phải khóc vì chuyện nhỏ. (Quel intérêt de pleurer pour une petite chose.)
Expressions idiomatiques liées
- Vạ từ miệng mà ra / Vạ miệng : Les ennuis viennent de la bouche / Avoir la langue trop longue.
- Cẩn thận kẻo vạ miệng đấy. (Fais attention, sinon tu vas t'attirer des ennuis à cause de tes paroles.)
- Mang vạ vào thân : S'attirer des ennuis sur le dos.
- Đừng can thiệp kẻo mang vạ vào thân. (Ne t'en mêle pas, sinon tu vas t'attirer des ennuis.)
- (cũng nói vạ gì mà) ce serait idiot de
- Vạ gì mà cãi nhau với nóce serait idiot de se quereller avec lui