Áo tơi che trời mưa
Direct English translation
A straw raincoat shields against the rainy sky.
Equivalent English version
A drop in the bucket
Giải thích tiếng Việt
Chỉ sự chuẩn bị hoặc phương tiện quá nhỏ bé, không tương xứng nên không thể đối phó với khó khăn lớn. Thường dùng để chê cách làm hời hợt, không đủ sức giải quyết vấn đề.
English explanation
It refers to using something too small or inadequate to cope with a much bigger difficulty. It is often used to criticize a superficial or insufficient way of dealing with a problem.