Ăn bàn ăn giải gì

Direct English translation

Eat at the tablewhat excuse is there?

Equivalent English version

No pay, no play

Giải thích tiếng Việt
Dùng để chê trách hoặc mỉa mai người chỉ biết ngồi ăn không làm được việc , không đóng góp tương xứng. Thường nói về thái độ ăn bám, vô dụng hoặc chỉ hưởng thụ.
English explanation
Used to criticize or mock someone who only sits and eats without doing anything useful or making a fair contribution. It refers to a parasitic, useless, or merely self-indulgent attitude.