Ăn bát Đại Thanh, nằm chiếu miến
Direct English translation
Eat from a Great Qing bowl, lie on a rattan mat.
Equivalent English version
To live in the lap of luxury
Giải thích tiếng Việt
Chỉ cuộc sống giàu sang, tiện nghi, được hưởng những đồ dùng tốt đẹp và sự hưởng thụ đầy đủ. Thường dùng để gợi cảnh sống sung sướng, sang trọng của người có điều kiện.
English explanation
This refers to a luxurious, comfortable life, with fine possessions and material ease. It is used to evoke the pampered, elegant lifestyle of the well-off.