Ăn bừa ăn bãi, ăn hại của trời
Direct English translation
Eating carelessly and indiscriminately, wasting Heaven's provisions.
Equivalent English version
Waste not, want not
Giải thích tiếng Việt
Khuyên người ta ăn uống chừng mực, đúng cách, tránh tùy tiện và quá đà. Câu này cũng phê phán thói ăn uống lãng phí, vừa hại sức khỏe vừa phí phạm của cải.
English explanation
This proverb advises moderation and proper habits in eating, warning against careless or excessive consumption. It also criticizes wasteful eating as harmful both to health and to resources.