Ăn gắp năm, vơ gắp mười

Direct English translation

When eating, pick up five; when grabbing, scoop up ten.

Equivalent English version

Give him an inch and he'll take a mile

Giải thích tiếng Việt
Chỉ thói tham lam, ăn lấy phần nhiều còn vét hơn nữa, sẵn sàng lấn sang phần của người khác. Thường dùng để chê trách cách cư xử sấn sổ, ích kỷ trong ăn chia hoặc tranh lợi.
English explanation
Describes someone who is greedy and grabby, taking a large share and then trying to seize even more at others’ expense. It is used to criticize pushy, selfish behavior in sharing food, benefits, or profit.