Ăn mòn bát vẹt đũa

Direct English translation

Eating until the bowl is worn down and the chopsticks are bent.

Equivalent English version

You have overstayed your welcome

Giải thích tiếng Việt
Chỉ việc ăn nhờ, ăn của người khác quá nhiều lần đến mức bát đũa cũng hao mòn, lệch vẹt đi; thường dùng để mỉa mai, chê trách kẻ sống bám, ăn trực lâu ngày.
English explanation
Refers to repeatedly eating at someone else’s expense so often that even the utensils seem worn out and bent. It is used sarcastically or critically for a person who habitually lives off others.