Ăn như xáng thổi, làm như chổi cùn
Direct English translation
Eat like a dredge pump, work like a worn-out broom.
Equivalent English version
All take and no give
Giải thích tiếng Việt
Chỉ người ăn rất khỏe, tiêu xài nhiều nhưng làm việc thì lười biếng, kém hiệu quả. Thường dùng để chê trách những người chỉ biết hưởng thụ mà không chịu đóng góp tương xứng.
English explanation
Refers to someone who consumes a lot but works lazily and ineffectively. It is used to criticize people who enjoy benefits without making a matching contribution.