Ăn quả nhớ kẻ trồng cây, ăn khoai nhớ kẻ cho dây mà trồng
Direct English translation
When eating the fruit, remember the one who planted the tree; when eating sweet potatoes, remember the one who gave the vine to plant.
Equivalent English version
Don't bite the hand that feeds you
Giải thích tiếng Việt
Khuyên người ta khi hưởng thành quả hay nhận được lợi ích thì phải nhớ ơn những người đã gây dựng, giúp đỡ hoặc tạo điều kiện ban đầu. Thường dùng để nhắc nhở về lòng biết ơn và sự trân trọng nguồn gốc của điều mình đang có.
English explanation
It advises people that when they enjoy results or receive benefits, they should remember those who built, helped, or provided the initial means. It is used to remind people to be grateful and to value the source of what they have.