Ăn thịt thì thối, ăn đầu gối thì trơ
Direct English translation
Eat the meat and it rots; eat the knees and they become bare.
Equivalent English version
The well has run dry
Giải thích tiếng Việt
Chỉ tình trạng đã bị khai thác đến mức cạn kiệt, không còn gì đáng giá để lấy hay lợi dụng nữa. Thường dùng để than phiền hoặc nhận xét rằng một nguồn lợi đã hết sạch.
English explanation
It describes something that has been exploited so thoroughly that nothing of value remains to be taken. It is often used to complain or remark that a source of benefit has been completely exhausted.