Ăn trầu lá lốt, bà tốt không tiền

Direct English translation

Chewing betel with wild betel leaves, a good old woman without money.

Equivalent English version

All that glitters is not gold

Giải thích tiếng Việt
Chỉ tình cảnh bề ngoài có vẻ tốt đẹp nhưng thực chất thiếu điều kiện cần thiết nên phải dùng thứ thay thế kém giá trị, không đúng ý muốn. Cũng dùng để chê sự hào nhoáng, tốt mã không thực chất.
English explanation
This refers to a situation where appearances seem good, but the essential means are lacking, so one must make do with an inferior substitute. It is also used to criticize something or someone that looks attractive on the outside but lacks real substance.