Ăn trầu nhả bã, ăn cá nhả xương
Direct English translation
When chewing betel, spit out the dregs; when eating fish, spit out the bones.
Equivalent English version
Separate the wheat from the chaff
Giải thích tiếng Việt
Chỉ cách xử sự biết bỏ đi phần không ăn được, vô dụng để giữ lại phần có ích, có thể dùng. Câu này cũng dùng để khuyên phải biết chọn lọc, loại trừ điều bất lợi khi tiếp nhận hay sử dụng sự vật.
English explanation
Refers to the practice of discarding the inedible or useless part and keeping what is beneficial or usable. It is also used to advise being selective and removing harmful or disadvantageous elements when taking in or using something.