Đánh giập đầu thù nghìn thu còn máu, vặt đầu châu chấu cho thấu đến xương

Direct English translation

Strike and crush the enemy's head; for a thousand autumns there is still blood, pluck off the grasshopper's head so that it reaches the bone.

Equivalent English version

If you strike at a king, you must kill him

Giải thích tiếng Việt
Chỉ thái độ quyết liệt, đánh trả đến cùng để trừ hẳn mối thù hoặc diệt tận gốc đối phương. Thường dùng để nói về ý chí chiến đấu dữ dội, không khoan nhượng trong xung đột.
English explanation
This refers to an uncompromising determination to strike back thoroughly and eliminate an enemy or threat completely. It is used to describe fierce, relentless resolve in conflict.