Đáy bể mò trăng
Direct English translation
At the bottom of the sea, feeling around for the moon.
Equivalent English version
A wild goose chase
Giải thích tiếng Việt
Chỉ việc theo đuổi hoặc tìm kiếm một điều hư ảo, mơ hồ, gần như không thể nắm bắt nên rất khó có kết quả. Cách nói này nhấn mạnh tính viển vông, công cốc của sự cố gắng.
English explanation
Refers to pursuing or searching for something illusory and unattainable, so the effort is almost certainly futile. This variant emphasizes the unreal, fanciful nature of the object being sought.